在本·富兰克林(Ben Franklin)的练习中,您将学习真正的英语对话。我们将学习听到的一切。自己尝试一下,以提高听力理解和发音!
YouTube被阻止了吗?点击这里观看视频。
视频文字:
在这项美国英语发音练习中,我们将研究一些对话。今天,这将是本·富兰克林(Ben Franklin)的演习,我们一起分析演讲。今天的话题:您今天做了什么?
伟大的。让我们开始吧。
>>汤姆,你今天做了什么?
汤姆,你今天做了什么?这里发生了很多有趣的事情。我首先注意到了我在这里丢弃的东西:做了什么,做了什么,你做了什么?我还注意到,我在这里获得了越来越多的J声音,J-O,J-OU。whuh-dih-jou,dih-jou。因此,这里的D和Y结合起来使J声音发出。因此,我们有wuh-dih-jou,你做了什么[3x]。汤姆,你今天做了什么?The other thing I notice is that the T here is really more of a flap sound, a D, do duh-, do duh-, do today, this is most definitely a schwa, so we’re reducing this unstressed syllable to be the schwa. Today, today, do today, to today. Tom, what did you do today?
>>汤姆,你今天做了什么?
>>今天?>>今天。
>>今天我醒了...
现在,我们有三遍“今天”。总是,第一个音节被简化为Schwa声音,但我注意到这些T是真实的T,而不是flap t。那是因为他们正在开始句子。So, we’re not going to reduce that to a Flap T. In the case up here, ‘do today’, it came, the T in ‘today’, came in between a vowel, ‘do’, the OO vowel, and the schwa sound. And that’s why we made this a flap sound. But here we’re beginning a sentence, so we’re going to go ahead and give it the True T sound—though we will most definitely reduce to the schwa. Today.
>>今天?>>今天。[3x]
>>汤姆,你今天做了什么?
>>今天?>>今天。
>>今天我醒了...
一切都很连接,我知道,当我们以元音或diphthong的声音结尾的东西,而下一个单词以元音或diphthong的声音开始时,我们希望它真正滑动在一起,今天我[3X]。每当我们有一个以元音开头的单词,我们想说的是,嗯,在辅音声音结束前的单词会吗?确实如此。它以k辅音的声音结束,醒了,醒了。因此,为了帮助我们链接,我们几乎可以将其视为开始下一个单词,wo-kup,醒了。今天我醒了。
>>今天?>>今天。
>>今天我醒了,我去了跑步。
我去了跑步。汤姆将D放在这里,将这个词“和”连接到“我”,“和我” [3X]。这是Schwa的声音,所以他减少了“和”。我和我,然后我去跑步。对于a。汤姆(Tom)将“ for”一词中的元音减少为schwa。而且,我们将这两个函数词连接在一起,对于A,对于A,这也是Schwa。对于a而言,进行跑步,我去跑步。您可以在这里挑选两个强调的单词吗?去了,跑了。 Those are the words that have the most shape in the voice. The most length: and I went for a run. And I went for a run. Again, he’s got the intonation going up here at the end, because, comma, he’s giving us a list here. And there’s more information about to come.
>>今天我醒了,
我去了跑步。[3x]
而且,嗯,然后我刚刚工作。
而且,嗯……现在在这里,汤姆确实发音D,他将其链接到下一个单词,从元音开始,这只是我们在思考时所说的这个思想词,而嗯,嗯。同样,声音的语调在结尾处上升,嗯,信号,逗号,而不是一个时期,更多的信息来了。
而且,嗯,[3X]
然后我只是工作。
工作,工作,然后我刚刚工作。最后,在这里,我们的声音在最后都会下降。因此,我们知道,时期,句子的结尾,思想的终结。然后我:他将此结尾辅音连接到开头元音,即“ AI”,我将其弄平。然后我,然后我,然后我刚刚工作。你注意到了吗?汤姆把T放到这里。我们没有得到“工作”,“只是工作”。他没有释放它。当我们有一个以t结尾的单词在下一个单词也以辅音开头时,这种情况通常会发生。 In these cases, often, the T will get dropped. I just worked. [3x] Do you notice that the -ed ending is pronounced as a T sound. That’s because the sound before, the K, is unvoiced. So this ending will also be unvoiced. Worked, worked.
…然后我去跑步。
而且,嗯,然后我刚刚工作。[3x]
>>那么,您在哪里跑步?
那么,你在哪里跑步?现在,这是一个问题,但是您是否注意到最终的语调掉了?跑跑。那是因为这是一个不能仅以“是”或“否”而回答的问题。是/否问题在结尾处提出。最后,所有其他问题往往会在结尾处降低。你在哪里跑步?您是否听到这个问题中的压力词?在哪里跑。那么,你在哪里跑步? Longer words, more up/down shape of the voice. Where, run. So where do you run?
>>那么,您在哪里跑步?[3x]
>>我在格林堡公园跑步。
您在那里听到什么是压力的音节?
>>我在格林堡公园跑步。[3x]
我在格林堡公园跑步。我听到da-da-da-daa-daa-daa。绝对是我听到“堡垒”,“绿色”和“公园”的声音,它们都在声音中具有这种形状。我在格林堡公园跑步。另外,“我”比“跑步”更加压力。我,i,da-da,da-da-da,我跑来跑去,跑进,跑进,跑进。所以这两个单词确实链接在一起,因为我们有并且结束了辅音和一个开始元音。跑进去,跑去,跑进,我在格林堡公园跑来跑去。
>>我在格林堡公园跑步。[3x]
在布鲁克林。
在布鲁克林。布鲁克林,两个音节词。其中一个音节将受到压力。您听到什么压力?布鲁克林,布鲁克林。绝对是第一个音节。布鲁克,布鲁克林,布鲁克林,布鲁克林。
>>在布鲁克林。[3x]
>>那么,在此之后,您在做什么?
那么,在此之后你在做什么?我怎么能迅速说出这么多单词,但仍然很清楚?首先,我将“是”一词大大减少到schwa-r声音,er,er。这意味着这里的t现在在两种元音声音之间发出,而我在发出flap t声音,听起来像是元音之间的d。什么是[3X]。另外,“ You”一词是没有压力的,因此它将位于同一条线上,您[4X],非常快,很平坦,体积较低。你在做什么?现在在这里,我们有一个紧张的词,做。做什么,你在做什么?您是否听到该短语中的音节“ do”比什么都多? What are you doing? [2x] After this. Another stressed word here. So what are you doing after this? [2x]
>>那么,在此之后,您在做什么?[3x]
>>之后,什么都没有。
汤姆的讲话比我在这里慢一点。之后,什么都没有。我们这里有两个2个音节的单词。哪个音节强调?让我们首先以“后”一词为例。如果您认为自己听到第一个音节感到压力,那您是对的。af-,之后, -第二个音节:音高非常低,平坦和快速。后。那“无”一词呢? Again, it’s the first syllable. ING endings, even though this isn’t an ING verb, will be unstressed. Nothing, no-, no-, nothing.
>>之后,什么都没有。[3x]
>>没有计划。>>没有计划。
在这句话中没有什么可以减少。我真的听到了这两个不同的压力。他们都是一个音节,没有计划。无计划。
>>没有计划。>>没有计划。[3x]
>>我们应该吃晚饭吗?>>是的。
我们应该吃晚饭吗?我注意到的一件事是,我正在删除D声音:应该,应该吗?我们应该得到[3X]。这可以帮助我说这个不太重要的词甚至更快。我们应该吃晚饭吗?
>>我们应该吃晚饭吗?[3x]
我注意到这里是停止,我不释放它。它不是“吃晚饭”,它得到,得到,得到,吃晚饭,吃晚饭。我们应该吃晚饭吗?
>>我们应该吃晚饭吗?[3x]
您是否注意到,在这个问题中,我的声音在最后的音调上确实上升了。晚餐,晚餐。那是因为这是/否问题。音高上升。我们应该吃晚饭吗?是的。您可能知道,一种更随意的方式来说“是”。我们应该吃晚饭吗?是的。
>>我们应该吃晚饭吗?
>>是的。
使用任何视频或音频剪辑以这种方式工作可以帮助您提高听力理解和发音。
就是这样,非常感谢使用Rachel的英语。